분류 전체보기 (103) 썸네일형 리스트형 須田景凪 [ダーリン] 가사 번역 ダーリン ; Darling 私じゃ駄目ですか 저로는 안될까요 誰よりもあなたを 누구보다도 당신을 わかってるの 잘 알고 있는데 わかってるのは きっと私だけ 잘 알고 있는 건 분명 나 뿐일 텐데 私じゃ駄目ですか 저로는 안될까요 心は奪えない 마음은 빼앗을 수 없어 わかってるの 잘 알고 있어 わかってるのは きっと私だけ 잘 알고 있는 건 분명 나 뿐이겠지 ダーリン Darling 全部あなたにあげる 전부 당신에게 줄게 お気持ちはたんと愛で頂戴 마음은 전부 사랑으로 부탁해 ダーリン Darling いつか認めておくれ 언젠가는 인정해주길 바래 その日が来るのを待っているわ ダーリン 그 날이 오기만을 기다리고 있어요 Darling (Whoa ダーリン whoa ダーリン whoa ダーリン whoa) ひとりじゃ意味がない 나 혼자서는 의미가 .. ただのCo [故にユーエンミー] 가사 번역 故にユーエンミー ; 그러니 너와 나(you and me) 코멘트 愛ゆえに苦しみ、 사랑하기 때문에 괴로워하고, 愛ゆえに悲しみを背負いながら 사랑하기 때문에 슬픔을 짊어지며 色んな物と生き…生ききる∴ 이런저런 것들과 살아가며…살아간다∴ 愛するものがある結えに 사랑하는 것이 존재하기 때문에 穴の開いた鍋 구멍 난 냄비 肉のないカレー 고기없는 카레 足りないのは 부족한 것은 代わりがあるから? 대체할 것이 있기 때문에? 一人のお箸 한 사람 분의 젓가락 一人の靴 한 사람의 신발 針の無い時計 바늘이 없는 시계 足りない関係 부족한 관계 空のシャンプー 텅 빈 샴푸 満たされたゴミ 가득 찬 쓰레기통 どっちが要る? 둘 중에 뭐가 필요해? どっちもいらない? 어느 쪽도 필요 없어? 揃えば意味なす 私のアバター 모여야만 의미가 생기는 나의 .. ヨルシカ [左右盲] 가사 번역 左右盲 ; 좌우맹 普遍的な恋人の別れをイメージする。時間が経ち、相手の顔の造作や仕草を少しずつ忘れて、その左右もはっきりとわからなくなっていくような感覚を、左右盲になぞらえる。 ; 보편적인 연인의 이별을 떠올린다. 시간이 지나, 그의 얼굴 표정이나 동작을 점점 조금씩 잊어가고, 그 좌우도 분명하게 떠올릴 수 없게 되어가는 감각을, 좌우맹에 빗댄다. 君の右手は頬を突いている 네 오른손은 뺨을 만지고 있어 僕は左手に温いマグカップ 나는 왼손에 따뜻한 머그컵을 쥐고 君の右眉は少し垂れている 네 오른쪽 눈썹은 살짝 내려가 있어 朝がこんなにも降った 아침이 이렇게도 찾아왔네 一つでいい 하나면 돼 散らぬ牡丹の一つでいい 지지 않는 모란 한 송이면 돼 君の胸を打て 네 마음을 움직이는 心を忘れるほどの幸福を 감정을 잊을 수 있을 정도의 행복을 .. 나이트놈 보호되어 있는 글입니다. 羽生まゐご [阿吽のビーツ] 가사 번역 阿吽のビーツ ; 아훔의 비트 みんなどっか行っちゃったよ 모두 어디론가 가버렸어 零になっちゃってざまぁないね 아무 것도 남지 않게 돼서 유감이네 信じてたいから声に出すのはやめた 계속 믿고 싶으니까 말하는 것은 그만두었어 愛されたいのはどうして? 사랑받고 싶은 건 어째서일까 愛してたいのはどうして? 사랑하고 싶은 건 어째서일까 飾りあって 分かち合っていた 장식해두고선 이해하고 있었어 私 나, 曖昧さ故にシンパシー 애매하기 때문에 공감하고 大胆不敵なセンソリー 대담하기 짝이 없는 감각 どんまいどんまい大丈夫 걱정 마, 괜찮아 笑わせてあげるから 반드시 웃게 해줄 테니까 だから与え与えられて 그러니 주어진 대로 消えないように此処に居なよ 사라지지 않도록 여기에 있도록 해 そしたら 그랬더니, 「僕にもお返事くださいね」 「제게도 답장 주.. .. 보호되어 있는 글입니다. Good Morning, Polar Night 가사 번역 보호되어 있는 글입니다. 흑흑 보호되어 있는 글입니다. 이전 1 ··· 4 5 6 7 8 9 10 ··· 13 다음